La traca final (I)

Este artículo de Business Insider ofrece una lista de palabras rusas que no se pueden traducir al inglés, ¿qué te parece? ¿podemos traducirlas al castellano?

Como sabemos que las vacaciones están a la vuelta de la esquina y seguro que dejáis la maleta para el último día, echadle un vistazo a esta lista que nos ofrece el periódico Metro antes de cerrarla.

Si tienes la maleta, pero no destino, aquí tienes una propuesta muy pero que muy literaria.

Y, puesto que estamos hablando de libros, no os perdáis esta entrevista con la filóloga Marietta Chudakova, responsable de la edición de El Maestro y Margarita de Bulgákov que acaba de aparecer en castellano.

Y seguimos con libros: el periódico Русский репортёр nos dice qué 100 libros debemos leer si queremos parecer auténticos rusos. ¿Los tienes todos?

Y hoy terminamos con una noticia local y, a la vez, internacional: la catedrática de la Universidad de Zaragoza Pilar Catalán va a investigar a Rusia. ¿Quién dijo que el idioma ruso no es importante?

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies